Update 4 est disponible !

 

Quoi de neuf !
La mise à jour 4 est enfin disponible en accès anticipé ! Cette mise à jour regorge de nouveaux contenus ! Alors laissez-moi vous les expliquer !
Si vous recherchez le patch-note complet, faites défiler vers le bas de l’article !

Drones
Transporter des objets sur des convoyeurs, c’est cool ; mais transporter des objets à l’aide de drones est incontestablement mieux, alors nous avons rajouté les drones. Pourtant, ils ne se laissent pas monter, car cela pourrait interférer avec l’aérodynamisme du drone. Je ne les blâme pas.

Les drones sont conçus pour le transport à longue portée et de faible capacité et se déverrouillent aux niveaux 7 et 8. Les drones sont entièrement automatisés, voyageant entre deux héliports et contournant les obstacles qu’ils rencontrent en cours de route.

Chaque héliport ne peut contenir qu’un seul drone, mais ils se déplacent extrêmement rapidement sur la carte et sont beaucoup plus faciles à configurer que les trains, les convoyeurs ou les camions. Les drones nécessitent des batteries comme carburant et leur taux de consommation et leur vitesse de déplacement deviennent plus efficaces à mesure que les distances de livraison augmentent. Ils ne peuvent pas porter grand-chose, mais ils font de leur mieux.

Hoverpack et tyrolienne
Mais les drones ne sont pas les seuls à voler maintenant ! Il y a un nouvel équipement que les pionniers de FICSIT Inc. peuvent aussi utiliser, comme le tout nouvel hoverpack, pour avoir une bonne vision de leurs chaînes de production et construire depuis une position surélevée.
Les hoverpacks sont alimentés par le réseau électrique et ne nécessitent pas d’autres carburants pour fonctionner. Pourtant, ce n’est pas la façon de voyager ou d’explorer la plus rapide, mais tout n’est pas une compétition.
En plus, il y a aussi un nouvel outil appelé la tyrolienne, utilisé pour glisser sur les câbles à haute tension dans sa base !

Energie nucléaire et nouveaux bâtiments
Nous avons modifié le traitement du raffinement nucléaire du jeu pour pouvoir produire des barres de combustible au plutonium. Non seulement cela, mais il y a aussi un tas de nouveaux bâtiments dans la mise à jour qui font partie intégrante de certaines des lignes de production nucléaires telles que le mélangeur, l’accélérateur de particules et le pressuriseur et l’extracteur de puits de ressources. Mais aussi, certains qui amélioreront les aspects existants du jeu tels que le stockage d’énergie et l’interrupteur d’alimentation.

Mélangeur
Le mélangeur peut combiner jusqu’à 2 fluides et 2 solides, et gagne ses lettres de noblesse comme la nouvelle chaîne de production de fluide.
Après avoir débloqué l’énergie nucléaire au jalon du tier 8, le mélangeur peut être utilisé pour raffiner l’uranium directement en cellules d’uranium.
Plus loin dans la chaîne de production, les déchets d’uranium précédemment inutiles peuvent maintenant être transformés en barre de plutonium pour encore plus de production électrique.

Accélérateur de particules
Cette machine spectaculaire met entre vos mains le pouvoir de création et de génération.
C’est la dernière partie de la chaîne de production du nucléaire, qui est utilisée pour créer à la fois des granulés de plutonium et de la pâte nucléaire.

Pressuriseur et Extracteurs
L’azote est le premier gaz ajouté à Satisfactory. Il fonctionne comme les autres fluides sauf qu’il ne nécessite pas de pompes pour être transporté dans les tuyaux. Nous avons également ajouté un nouvel emplacement de ressources qui peut être exploité avec le pressuriseur. En fonction du puits de ressource, ils peuvent donner accès à l’azote gazeux, au pétrole et à l’eau.

Onduleurs
Ces vilains garçons stockent l’excédent d’énergie pour le distribuer ensuite sur le réseau électrique lorsque nécessaire. Utilisez les pour équilibrer en temps réel la génération et consommation électrique.

Interrupteur
L’interrupteur vous donne plus de contrôle sur vos réseaux électriques ! Vous pouvez maintenant séparer les réseaux, les éteindre et les allumer comme bon vous semble et vous pouvez même les nommer ! Ou vous pouvez juste les utiliser comme panneaux signalétiques en attendant que nous les ajoutions dans le jeu dans un proche futur. Bientôt™.

Lumières
Enfin, l’une des fonctionnalités les plus demandées du jeu est la lumière ! Maintenant, votre usine peut être plus brillante que mon avenir ! Il existe 3 types de lumières différentes : il y a des plafonniers, des lampadaires et des projecteurs muraux ! Vous pouvez également régler l’intensité et la couleur des lumières !

Il y a aussi de nouvelles pièces et ressources, de nouvelles recettes alternatives et des pièces de Projet ! Sans parler d’une tonne d’optimisations, de corrections d’anomalies, d’améliorations de l’interface utilisateur, de fonctionnalités de qualité de vie, de corrections multijoueur et plus encore ! Vous saurez tout sur cette update en lisant ce patch-note !

 

NOUVEAU CONTENU

AMÉLIORATION DU MOTEUR DU JEU
Passage au moteur de jeu Unreal Engine v4.25

CONSTRUCTION MODULAIRE
Construction du jeu revue pour être plus compatible avec les mods. Il ne devrait pas y avoir d’impact hors “modders”.

Nouveau contenu

  • Transport de ressources aérien
    • Drones & héliports
      • Laissez les drones voler et transporter vos ressources aux 4 coins de la carte dans les tiers 7 et 8. C’est la méthode la plus efficace sur de longues distances.
  • Lumières
    • Plafonniers, lampadaires, projecteurs muraux
      • Ces 4 objets constructibles vous permettront d’illuminer les coins sombres de vos usines.
    • Panneau de contrôle des lumières
      • Ce panneau permet de contrôler les paramètres des lumières qui y sont connectées.
  • Équipement
    • Hoverpack (nouveau jet-pack)
      • Ce nouvel équipement permet de voler dans toute votre usine, tant que vous êtes sur le réseau électrique.
    • Tyrolienne
      • La tyrolienne vous permet de vous attacher aux lignes électriques et de “glisser” le long de cette ligne électrique

Bâtiments

  • Mélangeur (Blender)
    • La nouvelle chaîne de production liée aux fluides vous permet de combiner 2 fluides et 2 solides.
  • Accélérateur de particules
    • Le dernier bâtiment max-tiers avec une consommation de courant énorme qui fluctue entre chaque cycle de production
  • Pressuriseur & extracteur
    • En combinant ces 2 bâtiments, vous pourrez récolter un vaste volume de fluide venant du puit de ressources
  • Onduleur
    • Permet de stocker l’excédent d’électricité et de le redistribuer dans le réseau quand il est requis.
  • Interrupteur électrique
    • Ils peuvent être nommés et faire office de court-circuit dans votre réseau.

Ressources

  • Azote gazeux (Nitrogen)
    • Le premier gaz ajouté à Satisfactory. Il fonctionne comme les liquides excepté qu’il n’a pas besoin de pompe.
  • Puits de ressources
    • Ce nouveau point de ressources peut être utilisé avec le pressuriseur. Ils permettent d’avoir accès à l’azote (gaz), pétrole, et eau, en fonction du puit de ressources.
  • Nouvelles pièces (les traductions officielles viendront un peu plus tard)
    • 17 nouvelles pièces & ressources ont été ajoutées :
      • Boîtiers en aluminium, Réservoir vide de fluide, Système de refroidissement, Cadre modulaire fusionné, Uranium non fissile, Granulés de plutonium, Cellule de plutonium, Barre de combustible au plutonium, Déchets de plutonium nucléaire, Poussière de cuivre, Cube de conversion, Azote gazeux, Acide Nitrique, Azote gazeux emballé, Solution d’alumine emballée, Acide Sulfurique emballé & Acide nitrique emballé
  • Nouvelles recette alternatives
    • 17 nouvelles recettes alternatives ajoutées pour les nouvelles pièces et d’autres recettes alternatives ajoutées pour les pièces déjà dans le jeu.
  • Nouvelles pièces du Projet
    • Un total de 4 nouvelles parties pour la prochaine phase du projet Assemblage :
      • Système directeur d’assemblage, générateur de champ magnétique, fusée à propulsion thermique et pâtes nucléaires

ÉQUILIBRAGE

  • Rééquilibrage de toutes les lignes de production contenant de la bauxite / aluminium.
    • Cela inclut des recettes alternatives
  • Lignes de production nucléaires équilibrées.
    • Cela inclut des recettes alternatives
    • Suppression des granulés d’uranium dans le cadre de cette refonte
  • Tous les générateurs alimentés par convoyeur produisent désormais toujours à pleine capacité au lieu de réguler leur puissance à la consommation d’usine.
  • Les générateurs géothermiques produisent désormais une quantité d’énergie fluctuante.
  • Les geysers ont maintenant des puretés qui affectent la quantité d’énergie minimale et maximale qu’un générateur géothermique peut produire.
  • Augmentation de la taille des stacks (pile d’objet) pour plusieurs articles couramment utilisés.
  • Progression rééquilibrée des augmentations des emplacements d’inventaire.
  • Diminution de la consommation de carburant dans le générateur de carburant de 15 par minute à 12 par minute.
  • Ajout de plusieurs nouveaux sites de crash afin qu’il y ait suffisamment de disques durs pour des recettes alternatives supplémentaires.

PROGRESSION

  • Modification de la progression au tier 7 pour fonctionner avec le nouveau contenu du tier 8. (cela n’a aucun effet sur le contenu déjà déverrouillé)
  • Ajout d’un son à la fin d’une recherche MAM.

OPTIMISATION

  • La bande passante maximale des valeurs du paramètre de qualité réseau a été augmentée
  • Réduction générale de la bande passante
  • Cela inclut des optimisations de la consommation générale de bande passante du transfert de données de localisation Minimap / HUD, des optimisations du graphe de réplication pour les convoyeurs / ascenseurs, la réplication de l’inventaire du bâtiment et de nombreux autres changements mineurs de réplication.
  • Optimisation et remplacement de nombreux systèmes de particules et effets visuels #PraiseSimon
  • Implémentation d’un nouveau moteur de rendu d’élément de convoyeur (expérimental).  Nous testons ce nouveau système pour réduire le coût de déplacement de nombreux articles de convoyeurs. Il est toujours en cours de travail mais aura déjà des effets positifs en fonction de votre système. Nous continuons à travailler là-dessus.
  • Mise en place d’un système de mise en commun pour les éléments de bâtiments.
  • Ce système a pour but de réduire le nombre d’objets dans le jeu
  • Ajout de nouveaux guides de construction des éléments d’usine.
  • Lignes électriques optimisées.
  • Modifications des performances et réduction du nombre d’éléments sur les niveaux de détail (LOD) 
  • Ajout de quelques optimisations sur les trains.
  • Réplication PushModel activée. Cela devrait améliorer considérablement les performances du processeur pour les hôtes/clients pour les sauvegardes importantes.
  • Optimisations des temps de cycle des usines (ticks) #AlsoPraiseBen.
  • Limitation de la distance d’affichage pour les modèles des squelettes
  • Activation du tick uniquement lors du rendu pour plusieurs modèles squelettiques
  • Implémentation de l’évolutivité factorisée pour le thread d’arrière-plan. Cela rend le système plus stable et plus compatible pour les mods.
  • Cherry a choisi l’optimisation du modèle d’instance à partir de la mise à niveau du Unreal Engine 4.26.
  • La plupart des bâtiments d’usine n’auront désormais que des pieds lorsqu’ils ne sont pas placés sur des surfaces planes, ce qui réduira le nombre d’objets.

QUALITÉ DE VIE

  • Ajout d’un curseur pour modifier le gamma du jeu
  • Ajout d’une autre condition pour déclencher une glissade, vous devez maintenant maintenir une direction pour qu’elle démarre
  • Ajout d’un bouton ‘continuer en hors ligne’ quand la partie n’arrive pas à se connecter EOS, Cela devrait aider ceux qui sont coincés sur ‘en cours’ lors de chargement de partie. 
  • Implémentation des supports au sol pour les pompes à eau. 
  • Ajout de la possibilité de copier et coller les paramètres des bâtiments (tels que les recettes sélectionnées, l’overclocking, etc).
  • Ajout d’un menu rapide dans le mode de construction, accessible en appuyant sur “E” pour basculer entre les bâtiments similaires comme les poteaux électriques ou les convoyeurs. Ajout d’une flèche directionnelle sur l’hologramme de l’entrée de l’hypertube.
  • La recherche rapide (ouverte avec la touche “N”) se ferme en appuyant sur “Entrée” avec une recherche vide.
  • La fin de recherche dans la M.A.M. apparaît dans le HUD.
  • Ajout d’une option de verrouillage à 144 FPS.
  • Modification du nombre de valeur significative pour le surcadençage de 1 à 4 (0.1 à 0.0001)
  • Désactivation des vérifications des autorisations pour les barrières, les joueurs peuvent maintenant construire entre ces dernières.
  • Certains bâtiments peuvent désormais pivoter de 45 degrés lors du placement au lieu de seulement 90 degrés :
    • Tremplins
    • Coussin d’atterrissage en gelée
    • Lampadaire
    • Boîte de stockage individuel
    • Panneaux de contrôle des lumières
    • Interrupteur
    • M.A.M.
    • Magasin A.W.E.S.O.M.E
    • Établi
    • Atelier d’équipement

RÉSEAU

  • Ajout de la compression des données de la map lors de l’envoi au client (multijoueur).
  • La glissade est plus stable pour les clients (multijoueur).
  • Ajout d’une amélioration pour les mouvements saccadés du joueur (multijoueur)
  • Essai d’amélioration pour les mouvements saccadés des véhicules en multiplayer

INTERFACE UTILISATEUR

  • Mise à jour du style et des informations dans les interfaces de production
  • Mise à jour des interfaces de production multi-sorties, pour mieux afficher les recettes.
  • Ajout du maximum de consommation et du stockage de courant dans les graphiques d’électricité.
  • Mise à jour du graphique d’électricité pour afficher l’historique de la dernière minute.
  • Changement du bouton de réapparition : Clic droit
  • Révision du “ping” (Alt + clic gauche) pour qu’il indique lorsqu’il est hors de l’écran  et qu’il montre la distance du ping lorsqu’il est au centre de l’écran.
  • Quelques ajouts sur l’interface du magasin AWESOME (favoris, page produit, schémas liés, galerie d’images, descriptions et une barre de recherche qui peut être activée via la barre d’espace comme dans le menu de construction)
  • Le magasin AWESOME affiche maintenant le coût des bâtiments spécifiés dans le schéma que vous voulez acheter.
  • Déplacement des alertes d’erreurs de l’interface des pompes de pipelines au centre.
  • L’interface des recettes dans le menu de construction couvre maintenant toute la zone.
  • Ajout du défilement via les flèches du clavier dans la fenêtre de discussion.
  • Un clic droit sur un objet dans l’inventaire ou sur un bâtiment dans le menu de construction donne la possibilité d’ouvrir la page du Codex correspondante
  • Changement de l’icône du biofuel liquide pour qu’elle ressemble moins au pétrole.
  • Ajout d’une option pour les constructions/déconstructions en contrastes élevés  : il y a un fond semi-opaque derrière le texte.
  • L’interface de production a maintenant une barre de recherche pour trouver des recettes spécifiques.
  • L’overclocking n’arrondit plus sur les pourcentages les plus proches.
  • L’overclocking supporte maintenant des formules de maths lorsqu’on entre un nombre (similaire à la barre de recherche rapide).
  • Les info-bulles sur les emplacements dans l’inventaire affichent maintenant quels bâtiments peuvent produire une pièce donnée.
  • Modification de la largeur maximale des infobulles pour que les recettes plus longues ne soient pas hors limites
  • Modification de la taille de certains éléments dans les informations du menu de construction afin que les emplacements de coût puissent être de taille normale
  • Mise à jour de la taille des boutons de recette alternative dans le M.A.M.
  • Icône ajoutée pour l’eau dans la boussole et la carte
  • Les infobulles d’inventaire affichent désormais un maximum de 3 recettes, avec un indice sur le codex s’il y a plus de recettes alternatives
  • Rendu des info-bulles un peu plus compactes

USINE

  • Changement du son de tous les véhicules
  • Amélioration des sons pour les différents cycles de production sur le constructeur et la façonneuse. 
  • Mise à jour de la texture et du modèle des supports des bâtiments de production.
  • Ajout de supports spécifiques pour l’élévateur spatial.

MONDE

  • Finalisation du labyrinthe dans la zone du Désert de Dunes (sud ouest du Désert de Dunes)
  • Ajout de plusieurs nouveaux sons d’ambiance et d’un système automatique pour les jouer quand le joueur est à proximité de la zone
  • Ajout de nouveaux morceaux de musique spécifiques aux zones
  • Modification et ajout de plusieurs caves dans le Désert de Dunes
  • Finalisation d’un grand nombre d’objets environnementaux

VIE SAUVAGE

  • Ajout de nouvelles animations, effets visuels et sons pour le lézard Doggo

EQUIPEMENT

  • Amélioration des animations, effets visuels et sons du parachute à la première et à la troisième personne
  • Finalisation du modèle du scanner d’objets
  • Finalisation des sons et animations de la tronçonneuse
  • Révision des sons et du visuel du pistolet à peinture

PERSONNAGES

  • Modification du bruit d’atterrissage et des bruits de pas.
  • Refonte de la nage et des bruits d’impacts avec l’eau

PARAMÈTRES

  • Révision des options dans le menu des fonctionnalités
  • Ajout de la possibilité de modifier du volume dans les menus
  • Ajout d’un mode de contraste dans le menu de construction et démolition
  • Ajout d’une option permettant d’activer/désactiver des petites ou grandes icônes dans le menu de construction ou démolition.

CORRECTIFS DE BUG

  • Correction d’un bug de démarrage / arrêt du son des foreuses Mk.1
  • Correction des joueurs clients ayant toujours le plein de carburant en équipant un Jetpack
  • Correction d’un bug sonore qui se produisait en mourant sous l’eau
  • Correction d’un bug sonore qui se produisait lors du déclenchement d’effets d’eau avec des véhicules
  • Les positions des aiguillages de voie ferrée sont désormais correctement mises à jour pour 3 voies sortantes ou plus
  • Correction de plusieurs bugs de localisation (avec environ 3000 mots traduits par la communauté en conséquence)
  • Les bâtiments affichent désormais la consommation électrique en MW dans le menu de construction
  • Les clients qui conduisent des trains ne devraient plus recevoir le message «Hors Tension» lorsqu’ils sont sous tension
  • Correction des mineurs Mk.1 et 2 qui ne s’éteignaient parfois pas correctement
  • Correction de bugs qui entraînaient une vitesse extrême lors du glissement dans certaines conditions
  • Modification de la glissade pour qu’il fonctionne de manière plus cohérente avec différentes fréquences d’images
  • Correction du chargement / déchargement des wagons en se tenant sur ou près d’eux écrasant les joueurs
  • Correction d’un exploit qui lui permettait d’obtenir plusieurs mises à niveau de l’ascenseur spatial en même temps en multijoueur
  • Centre des conteneurs de stockage personnel corrigé. Cela entraînera un léger déplacement des conteneurs de stockage personnels

TRADUCTION

  • Correction d’un grand nombre de fautes de frappe et d’erreurs de cohérence
  • Masquage de nombreuses de chaînes de caractères non pertinentes
  • Correction de quelques problèmes d’habillage de texte
  • Beaucoup de termes ont été rendues traduisibles
  • Ajout de la prise en charge des caractères latins, cyrilliques, grecs, chinois, japonais et coréens étendus dans les noms de gare
  • Polices d’interface utilisateur mises à jour pour prendre en charge les caractères spéciaux et autres éléments
  • Mise à jour de toutes les langues avec les dernières traductions
  • Ajout du pourcentage de taux d’achèvement de la langue dans le menu de sélection
  • Mise à jour des traducteurs communautaires dans les crédits
  • Mise à jour des visuels pour les traducteurs communautaires dans les crédits 
  • Les langues sont maintenant surlignées et les listes de traducteurs plus longues sont divisées en plusieurs lignes pour afficher tout le monde

PROBLÈMES CONNUS

  • Certains objets sur les convoyeurs ont l’air étranges à cause des nouveaux sous-systèmes des convoyeurs, cela va être corrigé rapidement.
  • Les objets sur les convoyeurs verticaux peuvent ne pas s’afficher dans certaines situations.
  • Les objets sur les convoyeurs peuvent clignoter visuellement en changeant de niveau de détails.
  • La première initialisation des objets sur les nouveaux convoyeurs peut affecter les performances pendant quelques secondes.